精品乱码一区内射人妻无码-亚洲中文AⅤ中文字幕在线-免费不卡国产福利在线观看-国产综合无码一区二区色蜜蜜

          鼎鑾(上海)機(jī)電設(shè)備有限公司

          免費(fèi)會員
          您現(xiàn)在的位置: 鼎鑾(上海)機(jī)電設(shè)備有限公司>>>> 德國德國LeistritzL3MF-070/112-IFOKSO-W螺桿泵
          德國德國LeistritzL3MF-070/112-IFOKSO-W螺桿泵
          參考價: 面議
          具體成交價以合同協(xié)議為準(zhǔn)
          • 德國德國Leistritz 產(chǎn)品型號
          • 品牌
          • 其他 廠商性質(zhì)
          • 上海市 所在地

          訪問次數(shù):2139更新時間:2016-12-20 19:47:34

          聯(lián)系我們時請說明是智能制造網(wǎng)上看到的信息,謝謝!
          免費(fèi)會員·11年
          聯(lián)人:
          張經(jīng)理

          掃一掃訪問手機(jī)商鋪

          產(chǎn)品簡介
          SONDERMANN RM-PP-4/500-90S 220V/400V Nr:00040435磁力泵


          手 機(jī):


          德國Leistritz L3MF-070/112-IFOKSO-W螺桿泵
          產(chǎn)品介紹




          手 機(jī):

          德國Leistritz    L3MF-070/112-IFOKSO-W螺桿泵

           

          REXROTH DBETR 10/315-G24K4M
          parker GE08SR3/8EDOMDCF
          A.T.S R00305/0100
          4WE6D62/EG24N9K4

          德國Leistritz    L3MF-070/112-IFOKSO-W    螺桿泵LIDEW2-4/WP-I 24DC
          SENSORTECHNICS CTEM71500GY4-X
          6.130.012.850
          siemens 8WD4308-0DC
          C-401-02-53
          Hydraulikzylinder Hub 125 1037576
          Bosch Rexroth R1662-294-10
          ABM Greiffenberger EFB1/G90F/4D63A-4 0.31KW 380-415V
          hawe HK 34 /1-H 4,3 --B 1/100-1-10 F-WG 110 3 x 400/230 V 

          50 Hz"
          SANKYO SOBF-30x30
          Wohlhaupter 119056
          Schunk OSE-A45 354500
          Herth+Buss ISCU solution:Sensor crimp contact pin 

          (Supplier: Herth+Buss) ------50253263 3pin x 4pcs

          德國Leistritz    L3MF-070/112-IFOKSO-W    螺桿泵BD 26.600G-6001-R-1-5-100-300-1-000(0-500kpa)
          igus JSM-1820-20
          delta Looper detector: TS2234
          Easy Repair Notebook GmbH ALPHA5000
          parker 1CA43-12-06
          德國Leistritz    L3MF-070/112-IFOKSO-W螺桿泵Brooks Instrument  SLAMF51SJ1AB1G2A1P3F1AA SN:F20333-001
          sommer GP412NC-C
          Foxrboro mouse P0911PV
          Schroff  21101-782 - screw 12.3 TORX NI 100S (slot-star 

          (Torx))
          PRO HUB 90010032
          Kabelschlepp 45.360.70.00080
          PA 46 DN40 PN40
          BECKHOFF EL9184
          SCHREIBER SM408.70.1.FGH 22813
          EUROFLUID    149 EB 223
          PALL AB05PFR2PVH4??5"PFR
          walther MD-010-0-S1018-19-2OX ZFS-STAR 25.205.42.5.42.5
          ORBIS  L9506-022 Gauge Drive
          FOCUS_FMI-1A
          Duff-Norton 1644-3/4 GAUTIER
          TMEIC Cable /DIS;CTR;3Z3A1367P004
          VibroSystM 9128-07150-406 LIN-350-10J-5/50 CONDITIONER

          (WITH SMA/BNC)
          Puls QS5.241-C1
          Balluff BTL5-M1-M0925-B-S32
          WALTHER HP-006-0-S1018-12-1-RV
          BECK 901.21111L4 6645-0019
          parker EW35LOMDCF
          KSR-KUEBLER glass for LGGK01100243-0101500ZEHERZ 

          (700.B101CCD:1500mm flange1" 150lbs RF(ANSI))
          rexroth R900444003 ZDR 10 VA5-3X/200Y
          ROLAND ELECTRONIC GmbH    2276116
          micronor 350135
          OT250E22P
          EUPEC TZ310N
          Bosch 1834484040
          WG 21-1-WG 230
          8.0000.1501.1410
          8.5800.1265.1024
          德國Leistritz    INDEL LBH-55
          NASS Magnet 0554001-00/7093,220V,5.7VA
          Rittal  TS8165235
          F.EE EGT192
          S6P3310/Me.6 S-Nr:6548032
          mayr    932.333/40/40
          EMP 21-SG-L24
          SEW KF87 DV132S4/C 25.10069893.08.0001.10.81
          rexroth 2FRM16-32/100L
          Bicker UPSI-2401
          rexroth KD 38-18/42
          SKF ADAPTER SLEEVE | SKF | SKF H 2322
          LS32P13L02
          AKH NO.93-0102-09-68-90
          Lumberg    KFV 50/6,5A,250VAC.CHASIS SOCKETS
          Pister SKH-DN40-SAE6000PSI-S3125
          rexroth 4WE6H62/EW230N9K4
          IB IL 24 DO 2-2A-PAC, 2861263
          Weforma WS-M0,25-2
          Kendrion Binder 7750029A00171
          BAUMER HUEBNER GMBH    K35;11-11/11-10
          KTR ROTEX-GS14 98SHA-GS2.0-??12,2.0-??14
          FLEXA AD15.8 PA 6S
          HOERBIGER HDS-1-200-K-7-1GE009 KC4719 P=190 bar sterg 20

          -200bar 33/09 pmax:350bax 240vac 3A
          SP-ZM-7P
          ATOS DHI-071123
          ABB M4/6.D2 24V
          parker RED42/28LOMDCF
          H德國Leistritz    UBNER TDP 0??2 LT-7 S/N:1758583
          Snap-on TESI60L
          HEIDENHAIN LC181-0340 5,0 ??ID 341240-02??
          ALBD5B76NE0A0NT, 9631121559
          igus CF77.UL.05.07.D ,200m
          Eliwell DR4020
          OA3G01 1OE
          DEPRAG 800827
           K7248-252 807??3.0??
          BERGER  VRDM397/50 LNBOB
          heidenhain 329989-10
          JSMA4426A L?NGE: 6
          FOXBORO  PO903CW
          Greisinger  GMH 3691
           IR400.U.A01.02.02.02.02.02
           3050014
          spradow    1-910-12-00-010-CF
          GZ3-1R-G24
          NACHI NACHI IPH-44B-8-8G-11
          6.130.012.850
          ATOS SCLI-4032/I
          Harting 19300160232
          Kullen Gmbh 39600116 Type: 6D-40; Length: 1.000,000 mm; 

          Width: 6,000 mm; Height: 70,000 mm; Material: polyamide 

          (PA)
          OILTECH DS 302/P0/G-55MPA
          MAC 413A-00A-DM-DFRA-1BA20TO120PSI
          wika Typ 213.53.NG63, 0..16bar
          oemer matched DC motor Model QCCHAS100L 

          4.5kW,220V,1500Upm,IP 54
          Keller PR-41/8885-0,069
          OL200A8RB
          Bikon Bikon-2006 560X645
          KH-Systemtechnik GmbH BLM-3-R2.0
          ATB 301430,for ADS pump??VNF 80/4M-11,0.6KW
          SIEMENS Siemens 3RW3045-1AB14 soft start
          SANKYO SOB-455540
          ECKARDT RHO-423-373-SS-PP-F 610610X100
          Wenglor OY2P303A0135
          parker EW22LOMDCF
          SKF SPHERICAL ROLLER BEARING DIN635-2 | 22320 EK | SKF 

          22320 EK | ID=100 OD=215 W=73 |
          siemens HDFS03-S312
           G1 220.05-ES
          Nr.2868538
          rexroth 4WE6MB62/QFEG24N9K4
          BAUMER BMMH 58S1G24C12/13B2A
          PSV 6S/2/275-5-55H120/120/H-55H120/120/H-55H120/120/H-

          ZPL53
          HBM    U15-500K-SB-S-U-B-B-U
          VOGEL TYPE:ML SIZE:500 i=4 OUTPUT:750 Ba30
          Mac 35A-ACA-DEFJ-1JJ MOD EC22
          LS43M32B02
          festo QST-B-1/8-6
          Laserline    X3 B connector 800211
          ALLWEILER AG NBT 32-160 U5A-W4-28/250-O.SYF Nr.T8046810
          OTM1250E4C3D230C
          FIBRO 241.15.50.076
          SIE-Sensorik CAPTROL500
          PALL HC8300FKS39H
          Hydrotechnik GmbH 31V7-71-35.030
          Schunk 31000748
          SK615559-40
          kistler 2869B101
          WAGO 756-1305/060-020
          Artikelnummer:6970100991 4QSOACAZ3312
          Hawe DG4V 3S OF M U H5 60
          Richter Chemie-Technik GmbH model RM1-B/F SIZE:40-25-125
          balluff BKS-S 32M-05
          balluff BNS113-D4 D16-62-12-04 DIN43697
          OXP12X395
          Niles-Simmons  HOSE()/47.250.80.00020
          WALDMANN 112153,012AWDE 118WALDMANNCH3 EMAG
          ECKARDT 43349
          Rollon SN35-450-1310-1810
          TKD PAARTRONIC-CY\LITCY(TP)4*2*0.75
          kollmorgen CE03550
          NORIS The NORIS part no. is HFP920.01.700.high pressure 

          grease pum
          Hydac VST-26X1.5WD
          VOLTCRAFT Product Information??English PDF ??for BS-25
          NUMERIK LIA20-C001-FO14
          G-BEE 71-65-40-F-A-F4-0-LG
          FLEXA 0233.201.010
          parker GE16SREDOMDCF
          LS32M72L20
          hydac OFU10P2N2B10B-S2.5D6 M1000361
          ATOS AGRLE-32/2
          Multi-Contact 18??9005 1.5mm2
          balluff BTL5-S115-M0750-P-S32
          siemens 6SL3040-1MA01-0AA0
          GSR K0593290
          JSM39-K
          PARKER MKH2PEM-6M
          LUMBERG 0975254 101/1m
          hydac DF BN/HC 500 F 10 D1.X
          KRAUTZBERGER 080-6512
          SV29 1/2* 40 OG YV 16.5Bar
          LABOM GA2700-HY-A1423-C1035-G11-N2-T150-Z52-PA2430-F12-

          H1-W1020
          Rexroth 11W12
          rexroth R900052621
          OTZW10 190MM WELLE
          Kytola RCPUVAL0194238 CPUcard
          BMI BMI 709 065 320
          SIEMENS 6SL3055-0AA00-6AB0
          ONZ11
          Sommer SCH23
          Rosta R 27 06 580 003
          norgren V206517A/2132R
          TR LP-46K 320-00243
          SIEMENS 1PS0220-1BD91-0BA2-Z(A11+K40+L1Y+W01+Y51)
          HIMA F3237
          Funke FP50-149-1 NH-0 16.0BAR 651847
          HYDAC     RFBN/HC660DN10D1.X/-L24
          imav MGZ-10A-AA/12+BB/12-07
          Stenflex rudolf stender Gmbh 6970357767 METAL HOSE
          LUMBERG RST4-RKWT4-602/1.5M
          E+H  HGCGMJA+AK
          LEROY SOMER Minibloc MVAE V3 BD1 L HL 138.0 MUT / 4P 

          LS63M0.18kW
          HAAKE 703-00487
          Buschjost 8240200.9101 2008
          hawe MV41C-200/4005
          EM 21 V-3/8 D-G 24
          ROBES&SCHULZ ST630.3 630VA 400V1.7A/220V2.86
          H+L THL.1463500610
          vogel MKU2-KW3-20003+428
          1550960 SAC-4P-M 8MR/0,3-950/M 8FR
          SERMETO    11065 27312 GS1
          EMWA 75 25 4408
          shrinktek sk clr Diameter 2.4 m LENGTH 1.2 m
          PR262-X020-BW
          SAGAM-20/350
          INA MLF 52155 ZR AL 1312-809
          歡迎前來詢價
          北京恒遠(yuǎn)安諾科技有限公司
          :   


          :曹

          直銷德國歐洲機(jī)電工控設(shè)備配件
          GAT 5788.01.10.15.01 D10 Nr.105023
          FIBRO SPRING GUIDE SHOULDER HT: 95 D:M10
          siemens 6ES7193-4CG20-0AA0
          ROSS W7076A 3332
          1942-000
          rexroth R911329434
          s e n s tro nics A 1 2 0 2 B 6 L 1 6 0 1 1 1M
          gneuss DAI-2E2-12A-B20Z-S0-F0-R-W-6P Band signal cable 

          10m
          TR CEW58M-00115
          BERTHOLD Voltage Devider, Part # ??21324
          LS32M41C11
          Mahr 840 FS MaraMeter S
          ITRON 133-5-72 DN25 PN16/5
          baumer  MY COM L75P/S35L
          rexroth R901216798
           PN.3771.0920
          ELM-DZ011Z Output.4-20 mA Supply.12-30 VDC
          OL200U2RB
          LS32P52B11
          GGB 3520DU
          ABB TB556.A.0.E.15.T.17
          Sensortherm High-temperature protective sleeve/sensor 

          therm Specifications: Water-cooled , purged
          Niles-Simmons  SEAL/45.257.30.00010
          Laipple/Keb Mot.3~M71B4
          Ringspann 1051.051.001
          VAT 21628-KA21-0002
          CEAG    GHG2640020R0001
          optek-Danulat  C4422,SN:67772
          8.9080.1831.3001
          FEIN  BSS2.0
          OEZXC 11L
          Gutekunst D-304
          TVOC-2-OP15
          HARTING 19200100290
          balluff RXE-1805P-PU-02
           LSRER 46B/66-S12 50108532
          rexroth 3DR10P4-6X/50Y/00M R900932324
          Staubli 13178G046P plug 08 diameter, then 9 ?? 12 double 

          flame tube
          Nr.2891314 FL SWITCH SFN 6TX/2FX
          MURR PLUG|7000-12481-0000000
          Icotek 41205
          PULSOTRONICS 9964-3965
          ZOLLERN |SHAFT|60285200020
          D662-Z4336K
          siko 183630 SGP/1-0243 6233702
          Donaldson P566999
          OTM250E4WC3D230C
          HAAKE 613-05023 / melt indexer
           RG2AHL0201
          Block 208-600/2*115V 1600VA
          EUROFLUID    149 EB 223
          siemens 6DD1662-0AB0
          BURKERT 2000A,25.0,PTFE VA,D33,7,P11bar,4.2-10bar??

          00001394,W7xLU
          RTK SR6137
          ELBE & SOHN 0.109.113.335 Type 0.109.113; Execution HT 

          250Grad; Inner diameter 25,000 mm; Minimum length 

          1.610,000 mm; Adjustment length 80,000 mm; Torque 1.700,0 

          Nm; Dimension of pipe 50X2
          BEI IDEACOD CHM506-12BTS001
          WEIDMULLER FRZS 160 9046370000
          pilz 783536
          FLEXA AD54.5
          LUMBERG ASBS2-M12-2326
          HYDAC     ELFP4F10W1.0
          JUMO 902810/13-2001-2-6-300-682-24/000
          LAUMAS Elettronica s.r.l WL60000(WL60/s)
          hydac valve DR08P-01-C-N-180V
          T.E.A ORDER NO.-TPV62-1
          STORZ 8593HM
          REXROTH 0.608.820.115
          bauer BK10-61U/D08LA4-TF-K/ES010A9/SP 26057615-2
          PMA CYLT-29S
          wieland 56.004.9053.0
          VICKERS HL-507852/24VDC 18W
          Gefran  KFM05/230 SO Nr.A2812032 Art.Nr.880800-0440-B1
          NEWCOOL  BNZ80-612-2-G-CN-S-SG-3-S25 USE FOR 2230 

          Annealing correction hydraulic station
          Tyco 302561
          8.5882.3822.2004
          HARTING 9150006124
          EPCOS u33J63 Parameters: 330nF, + / -5%; blue film 

          package: DIP, approximay 5.1mm pin pitch
          parker VPBM-3-ZY\594-210000\PARKER
          V33-VS0,04-GPO12V-32L11/3-10..28VDC
          Eaton Electric GmbH 121724 PKE-XTU-4
          SIKO DA04-06-0-I
          GE Measurement & Control  DewPro MMY31-R8A2B -90??+10?棬

          4-20mA
          EUGEN WOERNER GMBH & CO. KG VPB-

          B/08/06/0/M3/20/20/20/20/P
          laipple MOT-Nr:e0152064
          DOPAG    401.41.04
          GETA Flower Bit Socket /GETA-127-45 GTX,T45*3/8"*55L
          parker GE42LMEDOMDCF
          ENIDINE LR OEM 0.35MFB B21588
          SALTUS 5211110832
          EEPDRDM3-05-75-3-12V
          Rexroth 821300850
          APEX 12L1820-05
          PROTEGO Ring?gasket,Protego,Protego,?PN:809,Materias?

          ID:10055413
          Fibro Washer / 244.4.016
          WERMA 68430975
          BEI IDEACOD DHM510-1024-003
          HARTING 09 33 016 2701
          XT42A-KSR DC24V 4-20ma
          EUGEN WOERNER GMBH & CO. KG DPI-C/40 D0A
          Cytec STP-090-2 Segmentflansch

          Valve-seat-seals-06.0405
          Repair-kit-seals-NP-25/41,-NP-25/50
          PY-2071.0527
          pos-25-07.3542
          Valve-ASSY-Item-No.27A/Code-No:00.4993
          spring-P11-07.0956-(replacement-for-07.0294)
          Repair-kit-for-valves-NP-25/41,-NP-25/50
          PY-2071.0530
          ring-pos-25A-06.1342
          Ceramics-piston-rod-tem-6/Code-No:00.4977
          06.1538-o-ring-P-72/320-70B
          valve-spring-P11-07.1941-(replacement-for-07.0291)
          ring-pos-25B-06.1373
          Crank-Item-3/Code-1.0625
          00.5881-valve-NP-25/10/12/15-500
          Valve-Plate,-Pos.-36,-PN:-07.1004-plate-P11
          Connecting-pin-Item-7/Code-1.0259
          Valve-Seat-Item,-Pos.-37,-PN:-07.0292
          o-ring-P11-06.0067
          valve-adapter-P11-07.0882
          o-ring-P11-06.0271
          o-ring-P11-06.0272
          PU55LED-115V *
          PU55LED-230V *
          PU55FC-115V *
          PU55FC-230V *
          PU55CC-115V
          PU55CC-230V
               V AC      VA     kV     m     mA              

                     m          kg
               115 (50/60 Hz)     40     5,5     15 (50 Hz)     

          5,0     –     –     –     4     2,5     IP 54     

          3,2     100004 (ES159)
               230 (50/60 Hz)               13 (60 Hz)         

           –     –     –                    3,2     

          100003 (ES158)
               115 (50/60 Hz)                         

          ja yes     –     –                    3,3     

          100008 (ES164)
               230 (50/60 Hz)                         

          ja yes     –     –                    3,3     

          100007 (ES163)
               115 (50/60 Hz)                         

          ja yes     ja yes     –                    3,3     

          100012 (ES024)
               230 (50/60 Hz)                         

          ja yes     ja yes     –                    3,3     

          100011 (ES023)
               115 (50 Hz)                         

          ja yes     ja yes     ja yes                    3,3     

          100016 (ES166)
               230 (50 Hz)                         

          ja yes     ja yes     ja yes                    3,3     

          100015 (ES171)    
                                   

          Versorgungsspannung Supply voltage Leistungsaufnahme 

          Power consumption Ausgangsspannung Output voltage Max. 

          Anschlussl?nge Max. connection length Ausgangsstrom max
          Output current max
          Funktionsanzeige
          Function signalizing
          Signalausgang
          Remote monitor connection
          überwachung Leistung/Verschmutzung
          Monitoring performance/contamiation
          Anz. Hochspannungsanschlüsse
          No of HV connectors
          Netzanschlusskabel
          Power connection cable
          Schutzart
          Protection class
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          *Option: Balanced-Version zur Reduzierung der 

          überkompensation Option: Balanced version for reduction 

          of over compensation
          Stab + Kabel
          Bar + Cable
          elektrostatik electrostatics
          The reliable and economic power units PU80 generate the 

          high
          voltage current for the discharging systems POWER Bar 80 

          series.
          PU80
          Fast and easy connection with plug of up to 4 discharging 

          units
          8.0 kV AC output voltage
          Max. 10 m connection length (bars and cable)
          Operating temperature: +5 bis +45 °C
          PU80LED, same as PU80, and additionally:
          With integrated function control for the power unit and
          connected discharging units
          Function signalized by LEDs
          PU80FC, same as PU80, and additionally:
          With integrated function control for the power unit and
          connected discharging units
          Function signalizing by LEDs
          Including remote monitor connection to link with PLC
          power unit 80
          Hochspannungsnetzteil
          High Voltage Power Unit
          Typ Model
          PU80-115V
          PU80-230V
          PU80LED-115
          PU80LED-230
          PU80FC-115
          PU80FC-230
               V AC     VA     kV     m     mA              

           m          kg
               115 (50/60 Hz)     40     8,0     10 (50 Hz)     

          5,0     –     –     4     2,5     IP 54     3,2     

          100018 (E131)
               230 (50/60 Hz)               8 (60 Hz)         

           –     –               3,2     100017 (E130)
               115 (50/60 Hz)                         

          ja yes     –               3,3     100020 (E143)
               230 (50/60 Hz)                         

          ja yes     –               3,3     100019 (E142)
               115 (50/60 Hz)                         

          ja yes     ja yes               3,3     100022 (E133)
               230 (50/60 Hz)                         

          ja yes     ja yes               3,3     100021 (E132) 

          Versorgungsspannung Supply voltage Leistungsaufnahme 

          Power consumption Ausgangsspannung Output voltage 

          Belastbarkeit Connection length Ausgangsstrom max Output 

          current max Funktionsanzeige Function signalizing 

          Signalausgang Remote monitor connection Anz. 

          Hochspannungsanschlüsse
          No of HV connectors
          Netzanschlusskabel
          Power connection cable
          Schutzart
          Protection class
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          Stab + Kabel
          Bar + Cable
          Die zuverl?ssigen und kostengünstigen Netzger?te PU80 

          erzeugen
          die Hochspannung für den Betrieb der Ionisierungsger?te 

          der
          POWER Bar 80 Serie.
          PU80
               Einfacher und zuverl?ssiger Steckeranschluss von 

          bis
          zu 4 Ionisierungssystemen
               Ausgangsspannung 8,0 kV AC
               Max. 10 m Anschlussl?nge (St?be und Kabel)
               Einsatztemperatur: +5 bis +45 °C
          PU80LED, wie PU80, jedoch zus?tzlich:
               Mit integrierter Funktionsüberwachung des 

          Netzteils und
          der angeschlossenen Ionisierungssysteme
               Optische Funktions- und Fehleranzeige über LEDs
          PU80FC, wie PU80, jedoch zus?tzlich:
               Mit integrierter Funktionsüberwachung des 

          Netzteils und
          der angeschlossenen Ionisierungssysteme
               Optische Funktions- und Fehleranzeige über LEDs
               Meldekontakt zur externen Funktionsüberwachung
          (St?rung Hochspannung und St?rung Netz)
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          elektrostatik electrostatics
          ?????
          ????
          ?????
          ??
          ?????
          ??????????? ??????????? ?????????
          ?????????
          ??????????
          ????????
          ????? ?????????? ?????
          ?????????????????????????????????????????????????
          ???????????????
          ?????
          ????
          ????
          ??????
          ???????
          Kundenzeichnung
          M1:1
          DIN
          ????ESCHERICH
          DR. ESCHERICH GmbH
          H?gelw?rther Stra?e 1
          81369 München, GERMANY
          phone +49 (0)89 31 85 55-0
          +49 (0)89 31 85 55-66
          X:\Importierte Komponenten\HP-ILC\HP-ILC.iam
          82
          ?20
          In-line cable connection with different cable length 

          options
          Applicable for systems STATIC BAR 55/80 and POWER BAR 

          55/80
               Mounting connector without tool
          Typ Model
          HVC-02
          HVC-05
          HVC-07
                    m     kg
               1     2     0,2     100084 (ES104)
               1     5     0,2     100085 (ES105)
               1     7     0,2     100086 (ES106) Anz. HV-

          Anschlüsse
          No. of HV Connectors
          Kabel
          Cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          Technische Zeichnung Technical Drawing
               Verl?ngerungskabel für Ionisierungssysteme
          mit unterschiedlichen Kabell?ngen
               Geeignet für Systeme STATIC BAR 55/80 und POWER 

          BAR 55/80
               Werkzeuglose Steckerkontaktierung
          HV-CONNECTOR
          Verl?ngerung
          Extension
          elektrostatik electrostatics
          ?????
          ????
          ?????
          ??
          ?????
          ??????????? ??????????? ?????????
          ?????????
          ??????????
          ????????
          ????? ?????????? ?????
          ?????????????????????????????????????????????????
          ???????????????
          ?????
          ????
          ????
          ??????
          ???????
          Kundenzeichnung
          27.10.2009 HS-Verteiler Kipke
          M1:1
          DIN
          0,487 kg
          ????ESCHERICH
          DR. ESCHERICH GmbH
          H?gelw?rther Stra?e 1
          81369 München, GERMANY
          phone +49 (0)89 31 85 55-0
          +49 (0)89 31 85 55-66
          X:\755 - PUx, ACx\4100\755-4100-000-1.iam
          130
          110
          90 16
          122
          130
          50
          84
          28,5
          6,5
          Distribution unit with 4 high-voltage sockets
          Applicable for systems STATIC BAR 55/80 and POWER BAR 

          55/80
               Mounting connectors without tools
          Typ Model
          HVD-02
          HVD-05
          HVD-07
                    m     kg
               4     2     0,6     100081 (ES107)
               4     5     0,6     100082 (ES108)
               4     7     0,6     100083 (ES109) Anz. HV-

          Anschlüsse
          No. of HV Connectors
          Kabel
          Cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          Technische Zeichnung Technical Drawing
               Verteilerbox für Ionisierungssysteme
          mit 4 Hochspannungsausg?ngen
               Geeignet für Systeme STATIC BAR 55/80 und POWER 

          BAR 55/80
               Werkzeuglose Steckerkontaktierung
          HV-Distributor
          Verteiler
          Distributor
          elektrostatik electrostatics
          The ionizing bar is powerful and robust
          The round design of the ionizing bar permits the exact 

          axial
          adjustment in the direction of the material
          The ionizing bar is suitable for feed speeds ≤ 100 m/min
          EI-RN
          Ionisationsstab
          Ionizing Bar
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typenübersicht Model Overview
          Typ Model
          EI-RN
               mm     mm     °C     mm     mm
          18/20     150–4500*     +5 bis to +45     20–30     50     

          ** Durchmesser Diameter Stabl?nge Bar length 

          Einsatztemperatur Operating temperature Optimaler 

          Wirkabstand Optimum effective distance
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Artikelnummer
          Item number
          EI RNE 03.8507
          EI RA 03.8006
          EI RN 03.8505
          EI RAE 03.8008
          * Andere L?ngen auf Anfrage Other lengths on request; ** 

          siehe Beslschlüssel see ordering example
          Hinweis Advice
          Stabl?nge = Wirkl?nge + 100 mm
          Bar length = Effective length + 100 mm
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI- RN- 150 -20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Stabl?nge (cm) Bar length
          Typ Model
               Der Standard-Ionisationsstab ist leistungsstark 

          und robust
               Die runde Bauform erlaubt durch Drehung eine 

          genaue Justierung
          zur Laufrichtung des Materials
               Geeignet für Maschinengeschwindigkeiten bis 100 

          m/min
          EI RN Unl?sbares Hochspannungskabel; fest mit dem Stab 

          verbunden
          inseparable high-voltage cable, attached permanently to 

          bar
          EI RNE L?sbares HS-Kabel am Stabende, zum Anschluss von 

          Ionisations-
               ger?ten in Reihenschaltung
          detachable high-voltage cable, for series connection of 

          ionizing units
          EI RA Zum Anschluss eines hochflexiblen, l?sbaren 

          Verbindungskabels
          for connection of a highly flexible detachable HV-

          connection cable
          EI RAE Wie EI RA, zum Anschluss von Ionisationsger?ten in 

          Reihenschaltung
          as EI RA, for series connection of ionizing units
          Lagerliste
          Stock list
          Typenschlüssel Type Code     Stabl?nge Bar length 

          (cm) Kabell?nge Cable length (cm) *Artikel-Nr. Item No.
               EI-RN-040-200     40     200     H069
               EI-RN-050-200     50     200     H070
               EI-RN-060-200     60     200     H002
               EI-RN-080-200     80     200     H072
               EI-RN-100-200     100     200     H073
          elektrostatik electrostatics
          The ionizing bar is intended for applications in 

          temperatures up
          to +130 °C
          Even under high temperatures and at high feed speeds, 

          ionization
          systems reliably and effectively eliminate surface 

          charges that
          interfere with production
          EI-HRN
          Ionisationsstab
          Ionizing Bar
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI- H RN- 110 -20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Stabl?nge (cm) Bar length
          Typ Model
          Hinweis Advice
          Stabl?nge = Wirkl?nge + 100 mm
          Bar length = Effective length + 100 mm
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typenübersicht Model Overview
          Typ Model
          EI-HRN
               mm     mm     °C     mm     mm
          20     110–5000     +5 bis to +130     20–30     50     

          ** Durchmesser Diameter Stabl?nge Bar length 

          Einsatztemperatur Operating temperature Optimaler 

          Wirkabstand Optimum effective distance
          Kleinster Biegeradius (Kabel)
          Smallest bending radius (cable)
          Artikelnummer
          Item number
          EI HRA
          03.8016
          EI HRN
          03.7019
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
               Der Ionisationsstab eignet sich zum Einsatz in 

          Temperaturbereichen
          bis zu +130 °C
               Produktionsst?rende Oberfl?chenladungen – auch 

          bei hohen
          Temperaturen lassen sich zuverl?ssig, wirkungsvoll und 

          effektiv
          beseitigen
          EI HRN Unl?sbares Hochspannungskabel; fest mit dem Stab 

          verbunden
          inseparable high-voltage cable, attached permanently to 

          bar
          EI HRA L?sbares Hochspannungskabel
          detachable high-voltage cable
          elektrostatik electrostatics
          The electrical capacity of the high-ionizing bar is three 

          times as great
          as the standard version EI-RN and useful for high 

          material feed speeds
          Also suitable for discharge of fast moving webs
          EI-VS
          Ionisationsstab
          Ionizing Bar
          Typenübersicht Model Overview
          Typ Model
          EI-VS
               mm     mm     °C     mm     mm
          18/20     150–2500     +5 bis to +45     20–30     50     

          ** Durchmesser Diameter Stabl?nge Bar length 

          Einsatztemperatur Operating temperature Optimaler 

          Wirkabstand Optimum effective distance
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Artikelnummer
          Item number
          EI VSE 03.8522
          EI VSA 03.8021
          EI VS 03.8520
          EI VSAE 03.8023
          EI VS Spezialausführung für hohe Aufladungen an schnell 

          laufenden Maschinen,
          Kabel und Stab nicht trennbar.
          Special bar for high charges on high-speed machines,
               cable and bar inseparable
          EI VSE Wie EI VS, mit HS-Anschluss am Stabende zum 

          Anschluss von
          Ionisationger?ten in Reihenschaltung
          As EI VS, with HV-connection on end of bar for series 

          connection
               of ionizing units
          EI VSA Zum Anschluss eines hochflexiblen, l?sbaren HS-

          Verbindungskabels
          For connection of a highly flexible, detachable HV-cable
          EI VSAE wie EI-VSA, mit HS-Anschluss am Stabende zum 

          Anschluss von
          Ionisationger?ten in Reihenschaltung
          As EI-VSA, with HV-connection on end of bar for series 

          connection of ionizing units
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI-V S - 150 -20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Stabl?nge (cm) Bar length
          Typ Model
          Hinweis Advice
          Stabl?nge = Wirkl?nge + 120 mm
          Bar length = Effective length + 120 mm
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
               Der Hochleistungs-Ionisationsstab mit dreifacher 

          elektrischer
          Kapazit?t gegenüber der Standardausführung EI-RN
               Auch zur Entladung von schnelllaufenden 

          Materialien geeignet
          elektrostatik electrostatics
          Ionizing bar eliminates electrostatic charges in clean 

          rooms
          It can be used to discharge objects or for enriching 

          laminar air flows
          with positive and negative ions
          EI-VC
          Ionisationsstab
          Ionizing Bar
          Typenübersicht Model Overview
          Typ Model
          EI-VC
               mm     mm     °C     °C     mm
          20     150–2500     +5 bis to +45     20–30     50     

          ** Durchmesser Diameter Stabl?nge Bar length 

          Einsatztemperatur Operating temperature Optimaler 

          Wirkabstand Optimum effective distance
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Artikelnummer
          Item number
          EI VCE 03.8525
          EI VCA 03.8411
          EI VC 03.8524
          EI VCAE 03.8413
          EI VC Unl?sbares Hochspannungskabel, fest mit dem Stab 

          verbunden
          Inseparable HV-cable, attached permanently to the bar
          EI VCE Unl?sbares Hochspannungskabel zum Netzteil, l?

          sbares HS-Kabel
               zum Anschluss von Ionisationsger?ten in 

          Reihenschaltung
          Inseparable HV-cable to power pack, detachable HV-cable 

          for series
               connection of ionizing units
          EI VCA L?sbares Hochspannungskabel
          Detachable HV-cable
          EI VCAE L?sbares Hochspannungskabel zum Netzteil, l?

          sbares HS-Kabel
               zum Anschluss von Ionisationsger?ten in 

          Reihenschaltung
          Separable HV-cable to power pack, detachable HV-cable for 

          series
               connection of ionizing units
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI-VC- 150 -20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Stabl?nge (cm) Bar length
          Typ Model
          Hinweis Advice
          Stabl?nge = Wirkl?nge + 120 mm
          Bar length = Effective length + 120 mm
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
               Der Hochleistungs-Ionisationsstab zur 

          Beseitigung von
          elektrostatischen Aufladungen in Reinr?umen
               Er wird entweder direkt zur Entladung von 

          Objekten oder zur
          Anreicherung laminarer Luftstr?mungen mit positiven und
          negativen Ionen verwendet
          elektrostatik electrostatics
          Ionizing bar for small applications or tight installation 

          situations
          Available with axial and radial cable exit
          Easy installation by adjustable mounting screws
          EI-PS
          Ionisationsstab
          Ionizing Bar
          Typ Model
          EI-PSR
          EI-PSA
               mm     mm     °C     mm     mm
          14 x 16,5     60–3000     +5 bis to +45     20–30     

          50     radial     **
          14 x 16,5     60–3000     +5 bis to +45     20–30     

          50     axial     ** Abmessungen Dimensions Stabl?nge Bar 

          length Einsatztemperatur Operating temperature Optimaler 

          Wirkabstand Optimum effective distance
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Kabelausgang
          Cable outlet
          Artikelnummer
          Item number
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI- P S R - 0 6 0 -20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Stabl?nge (cm) Bar length
          Typ Model
          Hinweis Advice
          Stabl?nge = Wirkl?nge + 20 mm
          Bar length = Effective length + 20 mm
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          Ionisationsstab im Miniformat für beengte 

          Einbausituationen
               Lieferbar mit axialem und radialem Kabelabgang
               Einfache Montage durch stufenlos positionierbare 

          Befestigungsschrauben
          Lagerliste
          Stock list
          Typenschlüssel Type Code     Stabl?nge Bar length 

          (mm) Kabell?nge Cable length (m) *Artikel-Nr. Item No.
               EI-PSA-020-200-TPE     200     2     H093
               EI-PSA-030-200-TPE     300     2     H094
          elektrostatik electrostatics
          The compact One-Point-Ionizer with only one emitter pin
          This ionizer is perfectly suited for mounting in places 

          with
          little room
          Attention: The pin is not shock proof and carries high 

          voltage and
          must not be touched while in operation!
          OPI
          One Point Ionizer
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          OPI
          OPI-200
               mm     °C     mm     mm     m
          16     +5 bis to +50     30     50     x     **    
          16     +5 bis to +50     30     50     2     H051     

          auf Lager on stock Durchmesser Diameter Einsatztemperatur 

          Operating temperature Optimaler Wirkabstand Optimum 

          effective distance
          Kleinster Biegeradius (Kabel)
          Smallest bending radius (cable)
          Kabel
          Cable
          Artikelnummer
          Item number
          Beslschlüssel Ordering Example
          OPI- 20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Typ Model
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          Kompakter, widerstandsgekoppelter Ionisator mit einer
          Entladespitze
               Hervorragend geeignet für den Einsatz in 

          beengten Einbausituationen
          Achtung: Die Spitze ist nicht berührungssicher und steht 

          unter
          Hochspannung und darf bei eingeschaltetem Ger?t nicht ber

          ührt
          werden!
          elektrostatik electrostatics
          Ring ionizer with radial and central alignment of the 

          electrode to
          offer a symmetric ion range
          The ring electrodes are available as one piece with one 

          HV-cable or
          in a two pieces version with two HV-cables
          The two pieces version can be opened during the machine 

          setup
          EI-RE
          Ringelektrode
          Ring Electrode
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          EI-RE 03.8714
          EI-RE 03.8702
          EI-RE-VS 05.8801
          EI-RE 03.8714
          EI-RE 03.8702
          EI-RE-VS 05.8801
               mm     mm     mm     mm     °C          

          mm
               140/180/240      80     380     18–20     +5 bis 

          to +45     –     ja yes     zentrisch central     50     

          **
               140/180/240      70     380     18,5x20     

          +5 bis to +45     ja yes     –     zentrisch central     

          50     **
               140/180/240      80     380     22x20     +5 bis 

          to +45     ja yes     –     axial     50     **
          ? Abmessungen Standard
          (au?en)
          ? Dimensions standard
          (outer)
          ? Min. Sonderausführung
          (au?en)
          ? Min. costumized
          (outer)
          ? Max. Sonderausführung
          (au?en)
          ? Max. costumized
          (outer)
          Querschnitt
          Cross-section
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Einteilig
          One piece
          Zweiteilig
          Two piece
          Spitzenanordnung
          Emitters arrangement
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Artikelnummer
          Item number
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI- R E03. 8714 - 014 -20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          ? Abmessungen, au?en (mm) ? Dimensions, outer
          Typ Model
          Lagerliste
          Stock list
          Typenschlüssel Type Code     Stabl?nge Bar length 

          (mm) Kabell?nge Cable length (cm) *Artikel-Nr. Item No.
               EI-RE 03.8714.000-014-200 TPE     ? 140 200     

          H095
               EI-RE 03.8714.001-018-200 TPE     ? 180 200     

          H096
               EI-RE 03.8714.002-024-200 TPE     ? 240 200     

          H097
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
               Ringelektrode mit radialer oder zentrischer 

          Anordnung der
          Elektroden und erzeugen ein symmetrisches Ionenangebot
               Die Ringelektroden sind als einteilige (ein 

          Hochspannungskabel)
          oder zweiteilige Varianten (zwei Hochspannungskabel) 

          lieferbar
               Die zweiteilige Ausführung kann bei der 

          Maschineneinrichtung
          ge?ffnet werden
          elektrostatik electrostatics
          The compressed air supported ring ionizer is a highly 

          effective
          production aid for discharging and cleaning of surfaces 

          in particular
          of nonconductive materials
          Beside the handheld unit, other versions are available 

          for
          installation into plants and machines (without air gun)
          RI 20/32/65
          Ringionisatoren
          Ring Ionizers
          Typ Model
          RI20
          RI20P
          RI32
          RI32P
          RI65
          RI65P
               ? mm     ? mm     bar     °C     mm     kg
               20 21 3     +5 bis to +45     50     0,2*     

          **
               20 21 3     +5 bis to +45     50     0,5***     

          **
               32 3x 1,62 3     +5 bis to +45     50     0,4*     

          **
               32 3x 1,62 3     +5 bis to +45     50     0,6***     

          **
               65 23 3     +5 bis to +45     50     0,6*     

          **
               65 23 3     +5 bis to +45     50     1,0***     

          ** Abmessungen Dimensions Düse
          Nozzle
          Optimaler
          Betriebsdruck
          Optimum operating
          pressure
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          1 Vollstrahldüse Solid stream nozzle 2 Auswechselbare 

          Vollstrahldüse Changeable solid stream nozzle 3 

          Auswechselbare Flachstrahldüse Changeable flat stream 

          nozzle
          * Ohne HS-Kabel, ohne Luftschlauch Without HV-cable, 

          without air hose *** Mit Griff, ohne HS-Kabel, ohne 

          Luftschlauch With handle, without HV-cable, without air 

          hose
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          RI 20 P RI 20
          RI 32 P RI 32
          RI 65 P RI 65
          Druckluftverbrauch Air Consumption
          500
          400
          300
          200
          100
          0
          Druckluft Compressed Air (bar)
          Druckluftverbrauch Compressed Air Consumption (NI/min)
          1 2 3 4 5 6
           RI20/RI20P RI32/RI32P RI65/RI65P
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Beslschlüssel Ordering Example
          R I?20 - 20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Typ Model
          Lagerliste
          Stock list
          Typenschlüssel Type Code Modell Model (mm) Kabell?nge 

          Cable length (m) *Artikel-Nr. Item No.
               RI32P-200 TPE     RI32P 2     H060
               RI32-200 TPE     RI32 2     H061
               Druckluftunterstützte Ringionisatoren beseitigen 

          die elektrostatischen
          Aufladungen und Staubpartikel und tragen somit zu
          Qualit?tsverbesserungen bei
          Neben dem Handger?t gibt es auch Ausführungen zum 

          station?ren
          Einbau in Anlagen und Maschinen (ohne Ausblaspistole)
          elektrostatik electrostatics
          This ionizing device, with its service-friendly handling, 

          is a peerless
          innovation in the field of elimination of dust and 

          charges
          The head of the device is enclosed by a sheet metal 

          shield, which
          serves both as mechanical protection and counter-

          electrode.
          Due to the special shape of this shield, bypass channels 

          are
          created, which assist an efficient six-channel blowing 

          nozzle by
          stabilizing the airflow. The airflow can be adjusted 

          exactly in
          accordance to the application – particularly useful for 

          the treatment
          of small pieces.
          A power pack provides the required high voltage
          RI-LG ?Lady Gun“
          Luftionisationspistole
          Ionizing Air Gun
          Typ Model
          RI-LG 7204
          RI-LG 7205
               l/min     dB(A)     bar     °C     mm     kg
               142 soft     81     max. 10     +5 bis 

          to +45     50     0,48*     **
               142 3 mm     81     max. 10     +5 bis 

          to +45     50     0,48*     ** Luftverbrauch (bei 6 bar) Air 

          consumption (at 6 bar) Reinigungsdüsen Cleaning nozzle 

          Ger?uschpegel (bei 6 bar)
          Noise level (at 6 bar)
          Arbeitsdruck
          Working pressure
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Ohne Druckluftschlauch und HS-Kabel Without air hose 

          and HV-cable; ** siehe Beslschlüssel see ordering 

          example
          Beslschlüssel Ordering Example
          R I- LG 720 4 - 50 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Typ Model
          Lagerliste
          Stock list
          Typenschlüssel Type Code     Stabl?nge Bar length 

          (mm) Kabell?nge Cable length (cm) *Artikel-Nr. Item No.
               RI-LG 7204-200     –     200     H082
               RI-LG 7204-500     –     500     H052
               RI-LG 7205-200     –     200     H021
               RI-LG 7205-500     –     500     H053
          Technische Zeichnung Technical Drawing
               Bei der Entfernung von Staub und Ladung besticht 

          das Ger?t
          durch anwenderfreundliche Handhabung
               Ein metallisches Schirmblech umschlie?t das 

          Kopfteil, es dient
          damit gleicherma?en als mechanischer Schutz vor Besch?

          digung
          und als Gegenelektrode. Durch die spezielle Formung 

          dieses
          Bleches entstehen Bypass-Kan?le, die luftstabilisierend 

          eine
          hochwirksame Sechskanal-Blasdüse unterstützen. Der 

          progressive
          Luftstrom l??t sich – insbesondere bei der Behandlung 

          kleiner
          Teile – prozessgenau dosieren.
               Die Spannungsversorgung erfolgt über ein HS-

          Netzteil
          elektrostatik electrostatics
          Air assistance and high effective (resistor coupled), the 

          MINI-JET
          neutralizes electrostatic surface charges
          Ionizing system for small applications or tight 

          installation situations
          The air assistance allows positive and negative ions to 

          be conveyed
          over larger distances
          Design ionizing bar for small applications or tight 

          installation
          situations are available for stationary installation in 

          machines or as
          a handheld device with air gun
          mini-jet II
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          MINI-JET2 7614
          MINI-JET2P 7618
               mm     l/min     mm     °C     mm
          75x50x28     315     –     20–300     +5 bis 

          to +45     50     **    
               100x50x28     315     ja yes     20–300     

          +5 bis to +45     50     ** Abmessungen (LxBxH) 

          Dimensions (LxH) Luftverbrauch (bei 2 bar) Air 

          consumption (at 2 bar) Druckluftpistole Compressed air 

          gun Optimaler Wirkabstand Optimum effective distance 

          Einsatztemperatur Operating temperature
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Artikelnummer
          Item number
          Beslschlüssel Ordering Example
          MINI-je t 2-7614 - 20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Typ Model
          MINI-JET2P 7618
          Lagerliste
          Stock list
          Typenschlüssel Type Code     Stabl?nge Bar length 

          (mm) Kabell?nge Cable length (cm) *Artikel-Nr. Item No.
               MINI-JET2 7614-200     –     200     H016
               MINI-JET2P 7618-300     –     300     H014
               Mit Luftunterstützung und h?chster Wirksamkeit 

          (widerstandsgekoppelt)
          neutralisiert der MINI-JET Ionisator elektrostatische
          Oberfl?chenladungen
               Besonders in beengten oder komplizierten 

          Einbausituationen
          beweist er seine hohe Leistungsf?higkeit
               Mit Hilfe von Luft werden positive und negative 

          Ionen über
          gr??ere Entfernungen transportiert
               Ausführungen zum station?ren Einbau in Maschinen 

          oder
          als Handger?t mit Ausblaspistole lieferbar
          elektrostatik electrostatics
          Its compact design makes the Delta Blower DA-TR a very 

          versatile
          device. Its wide, cone-shaped air jet blows across the 

          ionizing
          pins which generate a vigorous ionic current with 

          positive and
          negative ions
          The precise air-assistance means that the effective 

          distance can
          be increased to up to 100 mm from the material to be 

          cleaned
          DA-TR
          Deltabl?ser
          Delta Blower
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          DA-TR
          DA-TR-300
               mm     n     m     mm     °C     mm     

          kg
          85x21x52     14     20–300     +5 bis to +45     

          50     0,11* **    
          85x21x52     14     3     20–300     +5 bis 

          to +45     50     0,11*      H017     auf Lager on stock 

          Abmessungen (BxHxT) Dimensions (HxD) Düsen
          Nozzles
          HS-Kabel & Schlauch
          HV-Cable & hoses
          Optimaler Wirkabstand
          Optimum effective distance
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Kleinster Biegeradius (Kabel)
          Smallest bending radius (cable)
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Ohne Druckluftschlauch und HS-Kabel Without air hose 

          and HV-cable; ** siehe Beslschlüssel see ordering 

          example
          Druckluftverbrauch Air Consumption
          600
          500
          400
          300
          200
          100
          0
          Druckluft Compressed Air (bar)
          Druckluftverbrauch Compressed Air Consumption (NI/min)
          0 1 2 3 4 5 6
           DA TR
          Beslschlüssel Ordering Example
          D A -TR -730 0 - 20 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Typ Model
               Der Deltabl?ser DA-TR ist wegen seiner kompakten 

          Bauform
          ein vielseitig einsetzbares Ger?t. über die 

          Ionisationsspitzen
          und deren kr?ftigen Ionenstrom mit positiven und 

          negativen
          Ionen bl?st ein kegelig, breitgef?cherter Luftstrahl
               Durch die pr?zise Luftunterstützung kann der 

          Wirkabstand auf
          bis zu 100 mm vom abzureinigenden Material erh?ht werden
          elektrostatik electrostatics
          Needle ionizers are particularly suitable for discharge 

          and cleaning
          of inaccessible products e.g. cleaning the insides of 

          containers in
          plastic bottles
          Needle ionizers Type 04.7521.000:
          ? 60 mm, with suction chamber. The equipment is supplied 

          with
          a suction chamber, which permits particles to be removed 

          from a
          hollow body (bottle) This suction chamber can be taken 

          away if the
          needle ionizer is operated without the suction facility
          Needle ionizers 05.7521.010 Type:
          ? 30 mm, with no suction chamber. All needle ionizers can 

          use
          interchangeable injecting electrodes ? 6 mm or 8 mm.
          The injection electrode has a ionization pin with 

          compressed air
          support, custom length
          NI
          Nadelionisator
          Needle Ionizer
          Schematisierte Wirkungsweise Schematic effect
          Typ Model
          NI 04.7521.000
          NI 05.7521.010
          Injektionselektrode     06.7521.000
          Injektionselektrode     06.7522.000
               mm     °C     mm    
          60     ja yes     5 bis to +45     50
               30     –     5 bis to +45     50
               6     –     5 bis to +45     50
               8     –     5 bis to +45     50
          ? Abmessungen
          ? Dimensions
          Absaugkammer

          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Kleinster Biegeradius
          (Kabel)
          Smallest bending radius
          (cable)
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          NI 04.7521
          NI 05.7521 Injektionselektrode Injection electrode
          06.7522
          Nadelionisatoren eignen sich besonders zur Entladung und
          Reinigung von schwer zug?nglichen Materialoberfl?chen, 

          wie z.B.
          Reinigen der Beh?lterinnenseiten von Kunststoffflaschen.
          Nadelionisator Typ 04.7521.000:
          ? 60 mm, bestückt mit einer Absaugkammer. über dieses 

          Segment
          k?nnen Partikel, die aus einem Hohlk?rper austreten, 

          abgesaugt
          werden. Die Absaugkammer kann abgeschraubt werden, wenn 

          der
          Nadelionisator ohne Absaugung betrieben werden soll.
          Nadelionisator Typ 05.7521.010:
          ? 30 mm, ohne Absaugkammer. Alle Nadelionisatoren k?nnen 

          mit
          austauschbaren Injektionselektroden ? 6 mm oder ? 8 mm 

          ausgerüstet
          werden. Die Injektionselektrode verfügt über eine 

          Ionisationsspitze
          mit Druckluftunterstützung, L?nge auftragsbezogen.
          elektrostatik electrostatics
          With his modular electronic components the EN-SL power 

          pack
          guarantees a service-friendly power supply.
          The EN-SL power pack comes with two high-voltage 

          terminals and
          was designed to provide ionizing systems with the 

          required voltage.
          EN-SL
          HS-Netzteil
          HV-Power Unit
          Typ Model
          EN-SL 01.7781.200
          EN-SL 01.7780.200
          EN-SL LC 01.7834.000
          EN-SL LC 01.7833.000
          EN-SL RLC 01.7836.100
          EN-SL RLC 01.7835.100
                    m     kVAC     V     VA              

                °C     m      kg    
               2     10*     7–8     115     40     –     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     3,5     H162
               2     10*     7–8     230     40     –     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     3,5     H161
               2     10*     7–8     115     40     ja yes     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     3,5     H178
               2     10*     7–8     230     40     ja yes     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     3,5     H177
               2     10*     7–8     115     40     ja yes     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     3,5     H181
               2     10*     7–8     230     40     ja yes     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     3,5     H182 

          HS-Anschlüsse HS-terminals Belastbarkeit Connection 

          length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Funktionsanzeige
          Function signalizing
          Signalausgang
          Remote monitor connection
          Schutzart
          Protection type
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Netzkabel
          Mains cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          * Stab + Kabel Bar + Cable
          ** Fest am Ger?t Fixed to the device
          Zustand State Kontakt geschlossen Contact closed
          Hochspannung ok, Netzspannung liegt an
          High voltage ok, Supply voltage feeding
          Hochspannungsausfall
          High voltage fault
          Netzausfall
          Power failure
          1 und and 2
          2 und and 3
          2 und and 3
          Signalausgang Remote monitor connection
               An das Netzteil k?nnen Ionisatoren, wie 

          Ionisationsst?be,
          Luftschleusen, Ringionisatoren etc. angeschlossen werden
          elektrostatik electrostatics
          The power unit supplies voltage to ionizers
          The mains voltage is transformed to 7–8 kV alternating 

          current
          EN 8 Lc
          HS-Netzteil
          HV-Power Unit
          Typ Model
          EN8-LC 01.7756.100
          EN8-LC 01.7757.100
          EN8-SLC 01.7855.000
          EN8-SLC 01.7854.000
                    m     kVAC     V     VA              

                °C     m      kg    
               4     18*     7–8     115     50     ja yes     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H164    
               4     18*     7–8     230     50     ja yes     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H163    
               4     18*     7–8     115     50     ja yes     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H194    
               4     18*     7–8     230     50     ja yes     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H193 

          HS-Anschlüsse HS-terminals Belastbarkeit Connection 

          length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Funktionsanzeige
          Function signalizing
          Taktbar
          Pulsable
          Schutzart
          Protection type
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Netzkabel
          Mains cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          * Stab + Kabel Bar + Cable
          ** Fest am Ger?t Fixed to the device
               Das Netzteil dient zur Spannungsversorgung von 

          Ionisatoren
               Die anliegende Netzspannung wird durch einen 

          Hochspannungstransformator
          auf 7–8 kV Wechselspannung transformiert
          elektrostatik electrostatics
          The power unit supplies voltage to ionizers
          The mains voltage is transformed to 7–8 kV alternating 

          current
          multistat
          HS-Netzteil
          HV-Power Unit
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          MULTISTAT 01.7759.000
          MULTISTAT 01.7760.000
                    m     kVAC     V     VA              

                °C     m      kg    
               4     18*     7–8     115     50     –     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H024    
               4     18*     7–8     230     50     –     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5 H023     HS-

          Anschlüsse HS-terminals Belastbarkeit Connection length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Funktionsanzeige
          Function signalizing
          Signalausgang
          Remote monitor connection
          Schutzart
          Protection type
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Netzkabel
          Mains cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Stab + Kabel Bar + Cable
          ** Fest am Ger?t Fixed to the device
          Zustand State
          Relaiskontakt Netzausfall
          Relay contact Power failure
          Relaiskontakt Hochspannungsausfall
          Relay contact high voltage failure
          A
          B
          Signalausgang Remote monitor connection
          A B
               Das Netzteil dient zur Spannungsversorgung von 

          Ionisatoren
               Die anliegende Netzspannung wird durch einen 

          Hochspannungstransformator
          auf 7–8 kV Wechselspannung transformiert
          elektrostatik electrostatics
               High-voltage power unit to supply ionizing 

          system
          The unit has 6 individually monitored high-voltage 

          sockets
               Advanced monitoring options:
               – Load/Voltage signal
          – Function control LED/Relay
          – Nominal input and output voltage
          – Overload signal of output
          multistat plus
          HS-Netzteil
          HV-Power Unit
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          MS PLUS 01.7863.100
          MS PLUS 01.7862.100
                    m     kVAC     V     VA              

                °C     m      kg    
               6     6        x10*     6–8     115     

          max. 200     ja yes     ja yes IP 54      +5 bis to +45     

          2,6**     11     H240
               6     6        x10*     6–8     230     

          max. 200     ja yes     ja yes IP 54      +5 bis to +45     

          2,6**     11     H241 HS-Anschlüsse HS-terminals 

          Belastbarkeit Connection length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Funktionsanzeige
          Function signalizing
          Signalausgang
          Remote monitor connection
          Schutzart
          Protection type
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Netzkabel
          Mains cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Stab + Kabel Bar + Cable
          ** Fest am Ger?t Fixed to the device
               Leistungsstarkes Hochspannungsnetzteil zur 

          Versorgung
          von Ionisatoren
               6 einzeln überwachte HS-Anschlüsse
               Erweiterte überwachungsm?glichkeiten:
          – Strom-/Spannungsanzeige
          – Funktionsüberwachung LED/Relais
          – Funkenabschaltung mit Reset
          – Meldeausgang überlast
          elektrostatik electrostatics
          The high-voltage power unit EN 70 / EN 70 LC / EN 70 RLC 

          is a
          powerful and robust unit. Its design fulfills all 

          electrical engineering
          requirements and is equipped with two transformers which 

          operate
          phase delayed
          The high voltage supply is suitable, in conjunction with 

          the ionizing
          bars in a tandem arrangement for the discharge of high-

          speed
          materials
          EN 70
          HS-Netzteil
          HV-Power Unit
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          EN70 LC 01.7700.100
          EN70 LC 01.7701.100
          EN70 RLC 01.7700.400
          EN70 RLC 01.7701.400
                    m     kVAC     V     VA              

                °C     m      kg    
               2x4     2x18*     7–8     115     ca. 160     

          ja yes     –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     8,5     

          H169
               2x4     2x18*     7–8     230     ca. 160     

          ja yes     –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     8,5     

          H165
               2x4     2x18*     7–8     115     ca. 160     

          ja yes     ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     8,5     

          H196
               2x4     2x18*     7–8     230     ca. 160     

          ja yes     ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     8,5     

          H192 HS-Anschlüsse HS-terminals Belastbarkeit Connection 

          length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Funktionsanzeige
          Function signalizing
          Signalausgang
          Remote monitor connection
          Schutzart
          Protection type
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Netzkabel
          Mains cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Stab + Kabel Bar + Cable
          ** Fest am Ger?t (2 x 0,75 mm ; 1 x 1,5 mm) Fixed to the 

          device
          Zustand State
          Relaiskontakt Netzausfall
          Relay contact Power failure
          Relaiskontakt Hochspannungsausfall
          Relay contact high voltage failure
          A
          B
          Signalausgang Remote monitor connection
          A B
               Das Hochspannungsnetzteil EN 70 / EN 70 LC / EN 

          70 RLC ist
          einleistungsstarkes und robustes Ger?t mit 2 

          phasenversetzt
          arbeitenden Transformatoren
               Das Hochspannungsnetzteil ist mit 

          Ionisationsst?ben
          in einer Tandem-Anordnung zur Entladung schnelllaufender
          Materialien geeignet
          elektrostatik electrostatics
          For mounting ionizing bars in round design with maximum 

          diameter
          of 20 mm, you can choose between brackets and traverses
          The traverses are suitable for bar lengths over one meter 

          and
          if exists a risk of mechanical damage on the ionization 

          bar in a
          machine
          EST?/ ESH
          Stabhalter und Traverse
          Mounting and Traverses
          Typ Model
          ESH01
          ESH02
          EST01
          EST02
          ESH01
          EST01
          ESH02
          EST02
               mm     kg
          20     0,1     Stabhalterset Mounting for round 

          ionization bars E025
          20     0,1     Tandemstabhalterset Mounting for round 

          ionization bars, tandem version     E026    
               bis up to 6000     1,8/m     Traverse Traverses     

          **
               bis up to 6000     3,6/m     Tamdemtraverse 

          Traverses, tandem version     ** L?nge Length Gewicht 

          Weight Ausführung Version Artikelnummer
          Item number
          Beslschlüssel Ordering Example
          E ST01- 10 0 0
          Arbeitsbreite (mm) Working width
          Typ Model
          1
          2
          3
          4
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
               Zur Befestigung von Ionisationsst?ben in runder 

          Ausführung
          mit maximalem Durchmesser von 20 mm kann man zwischen
          Stabhaltern und Traversen w?hlen
               Die Traversen eignen sich besonders bei Stabl?

          ngen über einen
          Meter oder bei Gefahr von mechanischen Besch?digungen des
          Stabes in Maschinen und Anlagen
          1
          3
          2
          4
          Systeme    für    den    Einsatz    im    Ex-

          Bereich
          Systems    for    the    use    harzardous    areas
          ELEktROStAtik    –    Ex-BEREiCH
          ELECtROStAtiCS    –    Ex-AREA
          When can a danger of explosion occur?
          A    danger    of    explosion    occurs    when    a    

          flammable    medium    (gas,    vapor,    
          mist    or    dust)    is    present    in    a    

          dangerous    quantity.
          What creates an explosion?
          An    explosion    may    occur    when    the    

          following    
          3    components    are    present    at    the    

          same    time:
          Explosive    atmosphere
          Source    of    ignition
          Air    (oxygen)    
          typical sources of ignition
          Very    often    the    reason    for    accidents    

          is    self-ignition,    extraordinary    
          surface    temperatures    and    sparks    due    to    

          mechanical    reasons.    But    there    
          are    also    a    lot    of    other    sources    

          of    ignition,    caused    by    either    

          mechanical    
          and/or    electrical    equipment.
          these are for example:
          Self-ignition,    extraordinary    surface    temperatures,    

          open    flames,    sparks    
          caused    by    mechanical    reasons,    static    

          electricity,    lightning    strike,    ultrasound,
          chemical    sources    of    ignition...
          Wann entsteht Explosionsgefahr?
          Explosionsgefahr    entsteht    beim    Umgang    

          mit    brennbaren    Substanzen
          wenn    diese    als    Gase,    nebel,    D?mpfe    oder    

          St?ube    in    zündf?higer
          konzentration    vorliegen.
          Wann ist mit einer Explosion zu rechnen?
          Eine    Explosion    entsteht,    wenn    folgende    

          komponenten    zum    
          gleichen    Zeitpunkt    am    gleichen    

          Ort    sind:
          Explosionsf?higes    Medium
          Eine    Zündquelle
          Sauerstoff    
          typische zündquellen
          Die    h?ufigsten    Unfallursachen    sind    

          Selbstzündung,    hei?e    Oberfl?chen
          und    mechanisch    erzeugte    Funken.    Darüber    

          hinaus    gibt    es    
          eine    Vielzahl    weiterer    Zündquellen,    

          die    durch    mechanische    und/
          oder    elektrische    Betriebsmit    hervorgerufen    

          werden    k?nnen:    
          Selbstzündung,    Offene    Flamme,    Statische    

          Elektrizit?t,    Ultraschall,    
          Hei?e    Oberfl?chen,    Mechanisch    erzeugte    

          Funken,    Blitzschlag,    
          Chemische    Zündquellen
          Explosionsf?higes    Medium
          Explosive    atmosphere
          Sauerstoff
          Oxygen
          Zündquelle
          Source    of    ignition
          ExPLOSiOn
          ElEktrostatik ElEctrostatics
          POWER        BAR    55    Ex
          Ex-Bereich
          Hazardous    Area
          technische    Zeichnung            technical    

          Drawing
          ?????
          ????
          ?????
          ??
          ?????
          ??????????? ??????????? ?????????
          ?????????
          ??????????
          ????????
          ????? ?????????? ?????
          ?????????????????????????????????????????????????
          ???????????????
          ?????
          ????
          ????
          ??????
          ???????
          Kundenzeichnung
          25.10.2011 Power Bar 55 SIRI
          M1:2
          PB55
          DIN
          1,241 kg
          SIRI
          ????ESCHERICH
          DR. ESCHERICH GmbH
          H?gelw?rther Stra?e 1
          81369 München, GERMANY
          phone +49 (0)89 31 85 55-0
          +49 (0)89 31 85 55-66
          X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
          AB
          5
          32,5
          19,9
          ?????
          ????
          ?????
          ??
          ?????
          ??????????? ??????????? ?????????
          ?????????
          ??????????
          ????????
          ????? ?????????? ?????
          ?????????????????????????????????????????????????
          ???????????????
          ?????
          ????
          ????
          ??????
          ???????
          Kundenzeichnung
          25.10.2011 Power Bar 55 SIRI
          M1:2
          PB55
          DIN
          1,241 kg
          SIRI
          ????ESCHERICH
          DR. ESCHERICH GmbH
          H?gelw?rther Stra?e 1
          81369 München, GERMANY
          phone +49 (0)89 31 85 55-0
          +49 (0)89 31 85 55-66
          X:\771- Statik-Air\3100 SA013\PB55_500\3100 PB_55.iam
          AB
          5
          32,5
          19,9
          Wirkl?nge    =    Stabl?nge    
          Effective    length    =    Bar    length
          POWER    BAR    55    is    suitable    for    

          hazardous    areas    Zone    1    and    
          Zone    2.    (AtEx    certified)
          Resistor    coupled    ionization    with    intense    

          neutralization    of    field
          Compact    design    and    durable    construction    for    

          long    life    time
          ?Stay    Sharp“    etched    emitters    for    better    

          performance    over    long    
          periods
          Special    Hi-Flex    cable,    drag    chain    suitable
          Shockless    operation    –    High    voltage    

          resistors    inside    the    bars    limit    
          the    current
          Bar    length    from    60    to    6000    mm,    

          10    mm    stages
          Special    lengths    on    request
               Mounting    connector    without    tool
               Simple    mounting    on    machines    

          and    plants    by    sliding    M4    screws    
          in    t-groove
          typ        Model
          PB55Ex
                    mm     mm     mm     mm     °C     

          mm     m    
               PU55-Ex     60–6000     10*     20    

          –150     15     60     25     2*     ** HS-netzteil 

          HV-Power    Unit Stabl?nge Bar    length 

          Arbeitsbreiten- schrittweite Working    width     stepsize 

          Wirkabstand Effective    distance Emitterabstand Emitter    

          distanace Max.    Einsatztemperatur Max.    temperature 

          kleinster    Biegeradius     (kabel) Smallest    

          bending     radius    (cable) kabel Cable Artikelnummer item    

          number
          *    Sonderl?ngen    auf    Anfrage         Special    

          lengths    available    on    request
          **    siehe    Beslschlüssel         see    

          ordering    example
          Beslschlüssel            Ordering    

          Example
          P B55E x -10 0 0 - 02    
          kabell?nge    (m)                Cable    

          length        
          Stabl?nge    (mm)            Bar    length
          typ            Model
          POWER    BAR    55    kann    im    Ex-Bereich    

          in    Zone    1    und    Zone    2    

          eingesetzt    
          werden.    (AtEx    zertifiziert)
               Widerstandsgekoppelte    ionisierungsst?be    

          mit    intensivem    
          neutralisierungsfeld
               kompakte    Bauform    und    robustes    

          Design    für    hohe    Lebensdauer
               ?Stay-Sharp“    ge?tzte    Emitterspitzen    für    

          bessere    Leistung    über    
          lange    Zeitr?ume
               Spezielles    Hi-Flex    kabel,    

          schleppkettentauglich
               Berührungssicher    –    

          Hochspannungswiderst?nde    im    Stab    
          begrenzen    den    Strom
               Stabl?nge    von    60    bis    6000    

          mm,    Schrittweite    10    mm
               Sonderl?ngen    m?glich
               Werkzeuglose    Steckerkontaktierung
               Einfache    Montage    in    Maschinen    

          und    Anlagen    durch    verschiebbare    
          M4-Schrauben    in    t-nut
          technische    Zeichnung            technical    

          Drawing
          typ        Model
          PU55-Ex-115V-50HZ
          PU55-Ex-115V-60HZ
          PU55-Ex-230V-50HZ
          PU55-Ex-230V-60HZ
          PU55FC-Ex-115V-50HZ
          PU55FC-Ex-115V-60HZ
          PU55FC-Ex-230V-50HZ
          PU55FC-Ex-230V-60HZ
               V    AC         VA     kV     m     

          mA                         m          

          kg
               115    (50    Hz)     40     5,5     15    

          (50    Hz)     5,0          –     –     4     

          2,5     iP    54     3,2     100540    (ES532)
               115    (60    Hz)               12    

          (60    Hz)               –     –              

                3,2     100542    (ES534)
               230    (50    Hz)                        

                – –                3,2     100539    (ES531)
               230    (60    Hz)                        

                – –                3,2     100541    (ES533)
               115    (50    Hz)                        

                ja    yes     –                3,3     

          100544    (ES536)
               115    (60    Hz)                        

                ja    yes     –                3,3     

          100546    (ES538)
               230    (50    Hz)                        

                ja    yes     –                3,3     

          100543    (ES535)
               230    (60    Hz)                        

                ja    yes     –                3,3     

          100545    (ES537) Versorgungsspannung Supply    voltage 

          Leistungsaufnahme     Power    consumption 

          Ausgangsspannung Output    voltage Max.    Anschlussl?nge 

          Max.    connection    length     Ausgangsstrom    max 

          Output    current    max Funktionskontrolle    /    

          Signalausgang Remote    monitor    connection überwachung    

          Leistung/Verschmutzung Monitoring    

          performance/contamiation Anz.    Hochspannungsanschlüsse 

          no    of    HV    connectors netzanschlusskabel     

          Power    connection    cable Schutzart     Protection    

          class     Gewicht     Weight Artikelnummer item    

          number
          Stab    +    kabel
          Bar    +    Cable
          POWER    Unit    Ex-Version    (Montage    au?erhalb    

          des    gef?hrdeten    Bereiches)
          POWER    Unit    Ex-Version    (installation    outside    

          potential    explosive    atmosphere)
          Datum
          Name
          Masse
          Bl
          Blatt
          Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
          Benennung
          Zeich.-Nr.
          Halbzeug
          . 0351/2 85 88 51/52
          0351/2 85 88 55
          Lockwitzgrund 100, D-01257 Dresden
          KIST Maschinenbau GmbH
          Zust. ?nderungen Datum
          zul?ssige Abweichung für Ma?e ohne Toleranzangabe
          DIN 7168 mit
          Gepr.
          Norm
          Name
          Bearb.
          Ma?stab
          X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
          M1:2
          DIN
          161
          180
          138 170
          85
          92 5,
          ?6,5
          ?5,5
          15 7
          Datum
          Name
          Masse
          Bl
          Blatt
          Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
          Benennung
          Zeich.-Nr.
          Halbzeug
          . 0351/2 85 88 51/52
          0351/2 85 88 55
          Lockwitzgrund 100, D-01257 Dresden
          KIST Maschinenbau GmbH
          Zust. ?nderungen Datum
          zul?ssige Abweichung für Ma?e ohne Toleranzangabe
          DIN 7168 mit
          Gepr.
          Norm
          Name
          Bearb.
          Ma?stab
          X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
          M1:2
          DIN
          161
          180
          138 170
          85
          92 5,
          ?6,5
          ?5,5
          15 7
          Datum
          Name
          Masse
          Bl
          Blatt
          Stk./Masch. Stk./Auftr. Werkstoff
          Benennung
          Zeich.-Nr.
          Halbzeug
          . 0351/2 85 88 51/52
          0351/2 85 88 55
          Lockwitzgrund 100, D-01257 Dresden
          KIST Maschinenbau GmbH
          Zust. ?nderungen Datum
          zul?ssige Abweichung für Ma?e ohne Toleranzangabe
          DIN 7168 mit
          Gepr.
          Norm
          Name
          Bearb.
          Ma?stab
          X:\Standardprodukte\PU LL\90000.ipt
          M1:2
          DIN
          161
          180
          138 170
          85
          92 5,
          ?6,5
          ?5,5
          15 7
          Die    Montage    dieses    netzteiles    muss    au?erhalb    

          des    explosionsgef?hrdeten    
          Bereiches    erfolgen!
          this    POWER    Unit    must    always    be    installed    

          outside    the    potentially    
          explosive    atmosphere.
          POWER    Unit    Ex-Variante
          POWER    Unit    Ex-Version
          elektrostatik electrostatics
          The design of the ionizing bar EI EX T complies with the 

          European
          ATEX directives
          In combination with power pack EN 92 EX or MULTISTAT EX, 

          it is
          suitable for use in manufacturing locations with 

          potentially explosive
          atmospheres resulting from gases of explosion group IIA,
          temperature classes T4 to T6
          EI eX T
          EX-Bereich Ionisierung
          EX-Versions Ionization
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Beslschlüssel Ordering Example
          EI- E XT-120 -50 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Arbeitsbreite (cm) Working width
          Typ Model
          Typ Model
          El-EXT 03.8051.000
          El-EXT 03.8251.000
          El-EXNT 03.9151.000
               mm     mm    
               200–5500     1000–18000     Staub-EX Zone 1    

           Multistat EX **
                    Dust-EX Zone 1
               200–5500     1000–18000     Staub-EX Zone 1    

           EN 92 EX **
                    Dust-EX Zone 1
               250–2500     1000–18000     Staub-EX Zone 21    

           Multistat EX **
                    Dust-EX Zone 21 Stabl?nge Bar length 

          HS-Kabell?nge HV-Cable length geeignet für Staub EX-Zone 

          suitable for dust EX-zone
          HS-Netzteil
          HV-Power unit
          Artikelnummer
          Item number
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          Hinweis Advice
          Stabl?nge = Wirkl?nge + 160 mm
          Bar length = Effective length + 160 mm
               Der Ionisationsstab EI EX T entspricht in seiner 

          Bauart den
          europ?ischen ATEX-Richtlinien
               Er ist in Kombination mit dem Netzteil EN 92 EX 

          bzw. MULTISTAT EX
          geeignet zum Einsatz in Betriebsst?tten, die durch 

          zündf?hige Gase
          der Explosionsgruppe IIA, Temperaturklasse T4 bis T6, 

          explosionsgef?hrdet
          sind
          elektrostatik electrostatics
          RI EX O/M/V
          EX-Bereich Ionisierung
          EX-Versions Ionization
               Due to their compressed-air assistance, these 

          units are ideally
          suited to blowing off workpiece surfaces using ionized 

          air. At the
          same time, electrostatic charges on non-conductive 

          materials can
          be eliminated in one process
          In combination with power pack EN 92 EX or MULTISTAT EX, 

          the
          units are suitable for use in manufacturing locations 

          with potentially
          explosive atmospheres resulting from gases of explosion 

          group IIA,
          temperature classes T4 to T6
          Technische Zeichnung Technical Drawing Beslschlüssel 

          Ordering Example
          R I- E XO -50 0
          Kabell?nge (cm) Cable length
          Typ Model
          RI-EXV
          Typ Model
          RI-EXO 04.7190.000
          RI-EXO 04.7290.000
          RI-EXV 04.7192.000
          RI-EXV 04.7292.000
               ohne Pistole without airgun Multistat EX **    
               ohne Pistole without airgun     EN 92 EX **
               mit Pistole with airgun     Multistat EX **
               mit Pistole with airgun EN 92 EX ** Ausführung 

          Design HS-Netzteil HV-Power unit Artikelnummer
          Item number
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          Luftverbrauch druckabh?ngig auf Anfrage. Air consumption 

          figures are dependent on the pressure and available on 

          request.
               Durch die Luftunterstützung sind diese Ger?te 

          zur Abreinigung
          von Werkstückoberfl?chen mit Hilfe von ionisierter Luft 

          bestens
          geeignet. Auch unerwünschte elektrostatische Aufladungen 

          auf
          nichtleitenden Materialien lassen sich gleichzeitig 

          beseitigen
               Die Ger?te sind in Kombination mit dem Netzteil 

          EN 92 EX bzw.
          MULTISTAT EX geeignet zum Einsatz in Betriebsst?tten, die 

          durch
          brennbare Gase der Explosionsgruppe IIA, Temperaturklasse 

          T4 bis
          T6, explosionsgef?hrdet sind
          elektrostatik electrostatics
          The MULTISTAT EX is a modern high-voltage power pack with 

          fully
          electronic watchdog function
          It is fitted with an automatic fault alarm, an analog 

          display for
          high-voltage monitoring and an output jack for the 

          connection of
          peripheral alarmunits
          This power pack must always be installed outside the 

          potentially
          explosive atmosphere. It is approved for the operation of 

          ionizing
          bar EI EX T and ring ionizers RI EX O/V
          Multistat EX
          Netzteil für EX-Ger?te
          Power Unit for EX-systems
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          MULTISTAT EX 01.7759.030
          MULTISTAT EX 01.7760.030
          MULTISTAT SD 01.7955.100
          MULTISTAT SD 01.7954.100
                    m     kVAC     V     VA              

                °C     m      kg    
               4     18*     7–8     115     50     ja yes     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H157    
               4     18*     7–8     230     50     ja yes     

          –     IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H155
               4     18*     7–8     115     50     ja yes     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H188
               4     18*     7–8     230     50     ja yes     

          ja yes IP 54      +5 bis to +45     2,6**     5     H151 

          HS-Anschlüsse HS-terminals Belastbarkeit Connection 

          length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Funktionsanzeige / Signalausgang
          Function signalizing
          Remote monitor connection
          Abschaltautomatik
          Automatic shotdown
          Schutzart
          Protection type
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Netzkabel
          Mains cable
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Stab + Kabel Bar + Cable
          ** Fest am Ger?t Fixed to the device
          Zustand State
          Relaiskontakt Netzausfall
          Relay contact Power failure
          Relaiskontakt Hochspannungsausfall
          Relay contact high voltage failure
          A
          B
          Signalausgang Remote monitor connection
          A B
               Das MULTISTAT EX ist ein modernes 

          Hochspannungsnetzteil
          mit vollelektronischer Funktionsüberwachung
               Es ist mit einer automatischen St?rmeldung, 

          einer Analoganzeige
          zur Kontrolle der Hochspannung und mit einer 

          Ausgangsbuchse
          zum Anschluss peripherer Meldeger?te ausgerüstet
               Die Montage dieses Netzteils muss au?erhalb des 

          explosionsgef?hrdeten
          Bereiches erfolgen. Es ist für den Betrieb des 

          Ionisationsstabes
          EI EX T und der Ringionisatoren RI EX O/V zugelassen
          elektrostatik electrostatics
               Power pack EN 92 EX is suitable for direct use 

          in areas with
          potentially explosive atmospheres (zones 1 or 2). The 

          units comply
          with the European ATEX directives
               All highvoltage components are accommodated in a 

          flameproof
          housing
          The power pack is equipped with two high-voltage ports 

          for the
          connection of the ionizing units. No long high-voltage 

          cables are
          required, as the power pack can be installed in the 

          immediate
          vicinity of the ionizing unit
          The power pack has been approved for operating the 

          ionizing bar
          EI EX T or ring ionizers RI EX O/V
          EN 92 EX
          EX-Bereich Netzteil
          EX-Versions Power Unit
          Technische Zeichnung Technical Drawing
          Typ Model
          EN 92 EX 7746.200
          EN 92 EX 7747.200
                    m     kVAC V     VA     mA     °C     

          kg    
               2     18*     7–8     115     40     < 3     

          +5 bis to +45     15     H159
               2     18*     7–8     230     40     < 3     

          +5 bis to +45     15     H166 HS-Anschlüsse HS-terminals 

          Belastbarkeit Connection length
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Versorgungsspannung (50–60 HZ)
          Supply voltage (50–60 HZ)
          Leistungsaufnahme
          Power consumption
          Ausgangskurzschlussstrom
          Output current
          Einsatztemperatur
          Operating temperature
          Gewicht
          Weight
          Artikelnummer
          Item number
          * Hochspannungskabel einschl. Ionisationsger?t HT cable 

          incl. ionizing unit
               Das Netzteil EN 92 EX ist für den direkten 

          Einsatz in explosionsgef?hrdeten
          Bereichen (Zone 1 bzw. 2) geeignet. Das Ger?t
          entspricht den europ?ischen ATEX-Richtlinien
          In einem druckfest gekapselten Geh?use sind alle 

          Hochspannungskomponenten
          untergebracht
               Das Netzteil besitzt zwei 

          Hochspannungsanschlüsse für den
          Anschluss der Ionisationsger?te. Lange Hochspannungskabel 

          sind
          nicht erforderlich, da das Ger?t direkt in unmitbarer 

          N?he des
          Ionisationsger?tes montiert werden kann
               Das Netzteil ist für den Betrieb des 

          Ionisationsstabes EI EX T bzw.
          der Ringionisatoren RI EX O/V zugelassen
          ElEktrostatik ElEctrostatics
          Montagehinweise    für    ionisationsst?be
          installation    instructions    for    ionization    

          bars
          Günstigster    Abstand    ionisierungsstab    zum    

          Material:    
          ca.    20–30    mm,    min.    20    mm,    max.    

          200    mm.
          Recommended    ionizing    distance    to    

          the    material:    
          ca.    20-30    mm,    min.    20    mm,    max.    

          200    mm.
          ionisierungsstab    so    montieren,    dass    

          hinter    dem    Material    keine    
          Maschinenteile    liegen.
          no    parts    of    machines    should    be    

          behind    mounted    ionizing    
          systems.
          Bei    Materialien    mit    besonders    hohem    

          isolationswiderstand    
          St?be    seitlich    um    20    mm    versetzt    

          ober-    und    unterhalb    montieren    
          (z.B.    bei    Folie,    kunststoffplatten    usw.)
          For    the    two-sided    discharge    of    

          materials    (As    in    foil,    plastic    sheets)    
          the    ionization    systems    should    be    staggered    

          by    20    mm
          Abstand    B    zu    geerdeten    Maschinenteilen    

          stets    gr??er    als    
          Abstand    A.
          Distance    B    to    grounded    machine    

          parts    always    greater    than    
          distance    A.
          Anzahl    der    St?be:    ein    Stab    für    

          Durchlaufgeschwindigkeiten    bis    
          zu    100    m/min,    zwei    St?be    bei    100–200    

          m/min.
          number    of    bars:    1    bar    for    speeds    

          up    to    100    m    /    min,    two    

          bars    
          for    100–200    m    /min.
          kleinster    Biegeradius:    A:    Dr.    Escherich    

          r>25    mm    /    B:    Haug    r>50    mm    
          Hochspannungskabel    ohne    knicke    verlegen!    
          Metallische    Halterungen    niemals    über    den    

          ionisationspitzen    befestigen.
          Bending    radius:    A:    Dr.    Escherich    r>25    

          mm    /    B:    Haug    r>50    mm    
          Lay    high    voltage    cable    without    kinks!    
          never    mount    metal    brackets    on    top    

          of    emitters.
          A:    r    >    25    mm
          B:    r    >    50    mm
          stabhalter und traverse
          mounting and traverses
          Zur    optimalen    Befestigung    von    runden    ?    

          20    mm    ionisationsst?ben    
          empfehlen    wir    Stabhalter    ESH    und    

          traverse    ESt.
          For    mounting    of    round    ?    20    

          mm    ionizing    bars,    we    recommend    
          mounting    brackets    ESH    and    traverses    

          ESt.
          B    
          A
          applik ationEn ElEktrostatik ac applications 

          ElEctrostatics ac
           problem:
          When    adhesive    labels    are    dispensed,    

          electrostatic    charges    build    up    
          at    the    dispensing    edge    of    the    

          machine    which    lead    to    undesirable    
          adhesion    of    the    labels    at    the    

          dispensing    edge    and    inexact    positioning    
          of    labels    on    the    containers.
          solution:
          ionization    of    type    StAtiC    BAR    55    

          provides    the    solution.    the    

          ionization    
          device    discharges    the    electrostatic    charge    

          on    the    labels.    Air    support    
          can    also    be    given,    which    generates    

          additional    pressure    in    the    direction    
          of    the    label/surface    in    order    to    

          position    the    labels    correctly.
          operating data:
                  Part:     Labels
                  System:     PB55    (2x),    high    voltage    

          POWER    Unit    55    FC
          Etikettiermaschine        
          Labeling    Machine
           problem:
          Beim    Spenden    von    klebeetiketten    an    der    

          Spenderkante    der    Etikettiermaschine
          führen    elektrostatische    Ladungen    zu    

          ungewollten    Anhaftungen
          der    Etiketten    an    der    Spenderkante    

          und    zu    ungenauen    
          Positionierungen    der    Etiketten    auf    

          den    Beh?ltern.
          l?sung:
          Eine    ionisierung    des    typs    StAtiC    BAR    

          55,    sorgt    für    Abhilfe    des    
          Problems.    Die    ionisierungseinrichtung    beseitigt    

          die    elektrostatische    
          Ladung    der    Etiketten.    Zus?tzlich    kann    

          eine    Luftunterstützung    angebracht
          werden,    die    einen    Druck    in    Richtung    

          Etikett/Oberfl?che    
          erzeugt,    um    die    Etiketten    richtig    

          zu    positionieren.
          betriebsdaten:
                  Bauteil:         Etiketten
                  Ger?te:         PB55    (2x),    

          Hochspannungsnetzteil    POWER    Unit    55    FC
          applik ationEn ElEktrostatik ac applications 

          ElEctrostatics ac
           problem:
          When    stacking    foil    bags,    electrostatic    

          charges    cause    problems    by    
          uncontrolled    attraction    or    repulsion    

          of    lightweight    materials    and    
          prevent    accurate    bag    storage.
          solution:
          ionization    bars    of    PB55    facilitate    

          the    clean    stacking    of    bags.    
          Alternatively    ion    ventilators    of    the    

          type    StAtik-VEnt    or    SMARt    iOn    
          can    be    used    to    transport    ions    

          over    a    greater    distance.
          operating data:
                  Part:     Flat    bags
                  System:     PB55    (2x),    high    voltage    

          POWER    Unit    55    FC
          Folienbeu
          Flat    Bags
           problem:
          Beim    Abstapeln    von    Folienbeun    st?ren    

          elektrostatische    
          Ladungen    durch    unkontrollierte    Anziehung    

          oder    Absto?ung    
          der    leichtgewichtigen    Materialien    und    

          verhindern    eine    pr?zise    
          Beuablage.
          l?sung:
          ionisationsst?be    typ    PB55    erm?glichen    

          die    saubere    Ablage    von    
          tüten.    Alternativ    k?nnen    ionengebl?se    typ    

          StAtik-VEnt    oder    
          SMARt    iOn    zum    ionentransport    über    gro?e    

          Distanzen    verwendet    
          werden.
          betriebsdaten:
                  Bauteil:         Folienbeu
                  Ger?te:         PB55    (2x),    

          Hochspannungsnetzteil    POWER    Unit    55    FC
          applik ationEn ElEktrostatik ac applications 

          ElEctrostatics ac
           problem:
          Electrical    field    lines    corrupt    the    weighing    

          result:    Charges    on    
          the    weighing    vessel    and    the    weighing    

          sample    lead    to    inaccurate    
          measurements    during    analytic    weighing.
          solution:
          Discharging    the    weighing    vessels    by    

          use    of    ionization    rods    when    
          loading    the    laboratory    scale    can    achieve    

          the    correct    reading.
          in    the    same    way    an    ionization    

          rod    is    just    as    important    when    

          filling.
          operating data:
                  Part:     Weighing    parts    (glas,    

          plastic    parts)
                  System:     SB55    (2x),    high    voltage    

          POWER    Unit    55    FC
          Analytisches    W?gen
          Analytical    Weighing
           problem:
          Elektrische    Feldlinien    verf?lschen    das    

          W?geergebnis:    Aufladungen    
          des    W?gegef??es    und    des    W?gegutes    

          verursachen    ungenaue    
          Messungen    beim    analytischen    W?gen.
          l?sung:
          Durch    Entladung    der    W?gegef??e    mits    

          ionisierungsstab    beim    
          Zuführen    auf    die    Laborwaage    kann    

          ein    korrektes    Ergebnis    erzielt    
          werden.    Ebenso    notwendig    ist    ein    

          ionisierungstab    beim    Befüllen.
          betriebsdaten:
                  Bauteil:         W?gegut    

          (Glas,    kunsstoff)
                  Ger?te:         SB55    (2x),    

          Hochspannungsnetzteil    POWER    Unit    55    FC
          applik ationEn ElEktrostatik ac applications 

          ElEctrostatics ac
           problem:
          Electrostatic    charges    on    the    foil    when    

          filling    various    products    lead    on    
          the    one    hand    to    errors    in    the    

          foil    transport    over    the    shaping    shoulder    
          and    on    the    other    hand    to    product    

          adhesion    in    the    interior    of    

          the    bag    
          seals,    making    correct    sealing    impossible.
          solution:
          An    ionization    rod    type    PB55    installed    

          above    and    below    the    foil    in    
          front    of    the    shaping    shoulder    removes    

          the    problem    here.    the    installation
          of    two    PB55    prevents    material    

          from    sticking    to    the    inside    of    
          the    bag.
          operating data:
                  Part:     Plastic    foil
                  System:     PB55    in    front    of    

          the    shaping    shoulder
          High    voltage    POWER    Unit    55    
          Abfüllmaschine
          Filling    Machine
           problem:
          Elektrostatische    Ladungen    auf    der    

          Folie    führen    beim    Abfüllen    
          von    unterschiedlichsten    Materialien    zum    

          einen    zu    St?rungen    des    
          Folienlaufes    über    die    Formschulter    und    

          zum    anderen    zu    Materialanhaftungen
          im    inneren    Bereich    der    Beu-Schlie?fl?chen,    
          so    dass    kein    einwandfreier    Verschluss    

          m?glich    ist.
          l?sung:
          Ein    ionisierungsstab    des    typ    PB55    

          jeweils    an    Ober-    und    Unterseite    
          der    Folie    vor    der    Formschulter,    hebt    

          die    St?rungen    an    dieser    auf.    
          Die    installation    von    zwei    PB55    

          verhindert    Materialanhaftungen    im    
          Beuinneren.
          betriebsdaten:
                  Bauteil:         kunststofffolie
                  Ger?te:         PB55    vor    der    

          Formschulter
                                          

                                   

          Hochspannungsnetzteil    PU55
          installation    PB55    
          vor    der    Formschulter
          installation    PB55
          bevor    forming    shoulder
          ionisierungsst?be    PB55    
          ionization    systems    PB55
          applik ationEn ElEktrostatik ac applications 

          ElEctrostatics ac
           problem:
          in    digital    print    technology    some    print    

          material    is    used    which    generates    
          high    electrostatic    charges    when    used.    this    

          leads    to    contamination    of    
          the    surface    by    dust    and    foreign    

          particles.    the    results    are    short    

          maintenence
          intervals,    printing    errors    and    scrap.        
          solution:
          With    active    ionization    devices    or    air    

          supported    ionization    the    print    
          material    is    discharged    on    both    

          sides.    Compressed    air    supported    
          ionization    systems    with    suction    can    loosen    

          contamination    and    
          transport    it    to    a    filter    system.    

          these    systems    are    positioned    at    the    
          printing    machine    feed.    
          operating data:
                  Part:     Paper    and    plastic    webs
                  System:     POWER    BAR    55    or    

          StAtik-AiR,    high    voltage    
          POWER    Unit    55    LED,    Filter    system,    filter    

          regular    valve
          Digitaldruck                
          Digital    Printing    
           problem:
          in    der    digitalen    Druck-technologie    

          werden    zum    teil    Druckmaterialien    
          verwendet,    die    bei    der    Verarbeitung    

          hohe    elektrostatische    Ladungen    
          generieren.    Diese    führen    zu    Verschmutzungen    

          der    Oberfl?che    mit    
          Staub    und    Fremdpartikeln.    kurze    

          Wartungsintervalle,    Fehldrucke    und    
          Ausschuss    sind    die    Folge.        
          l?sung:
          Mit    aktiven    ionisierungsger?ten    oder    

          luftunterstützter    ionisierung    
          wird    das    Druckmaterial    beidseitig    entladen.    

          Druckluftunterstützte    
          ionisierungssysteme    mit    Absaugung    k?nnen    

          Verschmutzungen    l?sen    
          und    in    ein    Filtersystem    transportieren.    

          Diese    Systeme    werden    am    
          Einlauf    der    Druckeinrichtung    platziert.    
          betriebsdaten:
                  Bauteil:     Hochwertige    Papier-    

          und    kunststoffmaterialien    
                  Ger?te:         POWER    BAR    55    

          oder    StAtik-AiR,    Hochspannungsnetzteil
          POWER    Unit    55    LED,    Wartungseinheit,    
          Filtersystem
          Inligente elektrostatische Entladung mit 

          Gleichstromimpulstechnologie
          mit hohen Leistungen und Reichweite
          Inligent electrostatic discharge with pulsed DC 

          ionization
          for high performance and for long-range distances
          High performance electrostatic discharge
          Removing electrostatic charges with SMART ION the 

          market-leading
          pulsed DC ionization.
          SMART ION neutralizes inligently static charges when 

          you demand
          long-range, high performance static control at distances 

          up to 1500
          mm, without air assistance. Market-leading performance 

          and the
          proven reliability of Dr. Escherich.
          SMART ION is designed to solve industrial static problems 

          and deal
          with the highest static charges safely and simply. SMART 

          ION uses
          advanced technology to allow you to eliminate static 

          across a range
          of applications.
          Application examples:
          Winders & Unwinders
          Slitters
          Extruders
          Cleanrooms & Controlled Environments
          Pharmaceutical & Medical
          Conveyors
          Packing stations
          Injection Moulding
          Blow Moulding
          Screenprinting
          Elektrostatische Entladung – DC
          Electrostatic Discharge – DC
          Typenübersicht Model Overview
          Elektrostatische Entladung in H?chstleistung
          Beseitigen von elektrostatischen Ladungen mit SMART ION,
          der marktführenden Gleichstromimpulstechnolgie.
          SMART ION, das inligente elektrostatische 

          Entladungssystem beseitigt
          auch ohne Luftunterstützung über gro?e Entfernungen 

          statische
          Ladungen mit einem Arbeitsabstand bis zu 1500 mm. Marktfü

          hrend
          in Funktion und Leistung in Dr. Escherich Qualit?t.
          SMART ION wurde entwickelt um h?chste Anforderungen beim 

          L?sen
          elektrostatischer Probleme in der Industrie sicher und 

          einfach zu erfüllen.
          In einer Vielzahl von Anwendungen kommt die 

          fortschrittliche
          Technologie von SMART ION zum Einsatz.
          Applikationsbeispiele:
          Wickler & Abwickler
          Rollenschneider
          Extruder
          Reinraum & Graur?ume
          Arzneimit & Medizinprodukte
          F?rderer
          Packstationen
          Kunststoffspritzguss
          Blasformen
          Siebdruck
          Smart Ion 30
          Ionisierungssystem mit integriertem Hochspannungsnetzteil
          und Steuerung. Ein
          Mess- und Feedbacksystem regelt den
          Emitterstrom. Ausgangsspannung: 30 kV
          Ionization system with intregrated highvoltage
          power unit and control. A Feedback
          control system regulates the emitter
          current. Operating voltage: 30 kV
          Smart Ion 10
          Ionisierungssystem mit integriertem
          Hochspannungsnetzteil und
          Steuerung. Ausgangsspannung: 9 kV
          Ionization system with integrated
          high-voltage power unit and
          control. Operating voltage: 9 kV
          Smart Ion 15
          Ionisierungssystem mit externem Hochspannungsnetzteil
          und Steuerung.
          Ausgangsspannung: 15 kV
          Ionization system with external high-voltage
          power unit and control.
          Operating voltage: 15 kV
          elektrostatik electrostatics
          Long-range inligent electrostatic eliminator
          Pulsed DC ionization technology for static neutralization 

          of large
          areas
          Two versions available:
          SI10D – Version for operating distances from 100 up to 

          500 mm
          SI10S – Version for high transporting velocities in axes 

          of
          1300 m/min.
          Ionization system with integrated high-voltage power unit 

          and
          control
               Status indication LED
          Unique double wall separation of positive and negative 

          emitters
          to avoid recombination of ions
          Titanium emitters maintain optimal performance
          Cleanroom suitable
          Shockproof to protect operating personal
          Rigid synthetic easy-to-clean body
          Simple mounting by sliding brackets
          Connection 4-pole M8 plug
          smart ion 10
          Ionisierungssystem
          Ionization System
          Montage durch verschiebbare Nutensteine M6
          Mounting by sliding brackets M6
          Typ Model
          SI10D
          SI10S
               mm     mm     mm     mm     V     kV     

          °C          kg/m    
               300–4000     100     100–500     50     

          24 VDC     9     55     IP66     1,1     **
               250–3000     50     40–100     25     

          24 VDC     9     55     IP66     1,1     **
                   Arbeitsbreite
          Working width
          Arbeitsbreitenschrittweite
          Working width stepsize
          Wirkabstand
          Operating distance
          Emitterabstand
          Emitter distance
          Betriebsspannung
          Operational voltage
          Nenn-Ausgangsspannung
          Rated output voltage
          Max. Einsatztemperatur
          Max. Operating temperatur
          Schutzart
          Protection class
          Gewicht pro Meter
          Weight per meter
          Artikelnummer
          Item number
          Beslschlüssel Ordering Example
          SI10 D - 10 0 0
          Arbeitsbreite (mm) Working width
          Typ Model
          ** siehe Beslschlüssel see ordering example
          NEUHEIT
          Inligente elektrostatische Entladung
               Gleichstromimpulstechnologie zur Beherrschung 

          von
          gro?fl?chigen statischen Aufladungen
          In zwei Versionen verfügbar:
          SI10D – Ausführung für Arbeitsabst?nde zwischen 100 und 

          500 mm
          SI10S – Ausführung für hohe Transportgeschwindigkeiten ü

          ber
          1300 m/min.
          Ionisierungssystem mit integriertem Hochspannungs-

          Netzger?t
          und Steuerung
               Zustandsanzeige über LED
               Spezielle Doppelwandtrennung zwischen positiven 

          und negativen
          Emittern zur Vermeidung einer Rekombination von Ionen
          Titanemitter sorgen für optimale Leistung
               Reinraumf?hig
               Berührungssicher zum Schutz des Bedienpersonals
          Kunststoffgeh?use leicht zu reinigen
               Einfache Montage durch verschiebbare 

          Nutenhalterung
               Anschluss für 4-poligen M8 Stecker
          technische    Zeichnung            technical    

          Drawing
          ?????

          Suction chamber



          會員登錄

          ×

          請輸入賬號

          請輸入密碼

          =

          請輸驗(yàn)證碼

          收藏該商鋪

          X
          該信息已收藏!
          標(biāo)簽:
          保存成功

          (空格分隔,最多3個,單個標(biāo)簽最多10個字符)

          常用:

          提示

          X
          您的留言已提交成功!我們將在第一時間回復(fù)您~
          產(chǎn)品對比 二維碼

          掃一掃訪問手機(jī)商鋪

          對比框

          在線留言
          沙田区| 天门市| 韶山市| 溧水县| 遂溪县| 正宁县| 康乐县| 洞口县| 聊城市| 屯门区| 什邡市| 女性| 龙井市| 沙河市| 清原| 澄城县| 绍兴市| 旌德县| 隆安县| 靖安县| 全椒县| 舟山市| 甘谷县| 华蓥市| 射洪县| 台北县| 云阳县| 蕉岭县| 阿拉善右旗| 望江县| 石城县| 新宾| 浦江县| 揭东县| 施秉县| 玉林市| 望都县| 亚东县| 县级市| 阳城县| 锡林浩特市|